Aktion 23 Wniki

aphilosophisch, apolitisch, areligiös, akünstlerisch, asexuell

Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


eristokratie:blabylon:en-de:pd_de:00005

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen der Seite angezeigt.

Link zu der Vergleichsansicht

Beide Seiten, vorherige ÜberarbeitungVorherige Überarbeitung
eristokratie:blabylon:en-de:pd_de:00005 [2024/02/07 15:44] Bwana Honolulueristokratie:blabylon:en-de:pd_de:00005 [2024/02/07 15:56] (aktuell) Bwana Honolulu
Zeile 8: Zeile 8:
 Eines Nachts in einem Kaffeehaus sagte ein selbsternannter Zen-Meister zu ihm: „Gehe zu dieser baufälligen Villa, deren Adresse ich für dich aufgeschrieben habe. Sprich nicht zu jenen, die dort leben; du musst still bleiben, bis morgen Nacht der Mond aufgeht. Gehe in den großen Raum, welcher sich auf der rechten Seite des Hauptganges befindet, setze dich in der Lotusposition auf die Spitze des Schutthaufens in der nordöstlichen Ecke, blicke in Richtung der Ecke und meditiere.“ Eines Nachts in einem Kaffeehaus sagte ein selbsternannter Zen-Meister zu ihm: „Gehe zu dieser baufälligen Villa, deren Adresse ich für dich aufgeschrieben habe. Sprich nicht zu jenen, die dort leben; du musst still bleiben, bis morgen Nacht der Mond aufgeht. Gehe in den großen Raum, welcher sich auf der rechten Seite des Hauptganges befindet, setze dich in der Lotusposition auf die Spitze des Schutthaufens in der nordöstlichen Ecke, blicke in Richtung der Ecke und meditiere.“
  
-Er tat genau, wie der Zen-Meister ihn geheißen hatte. Seine Meditation wurde häufig von Sorgen unterbrochen. Er sorgte sich, ob der Rest der Sanitärinstallation vom zweiten Stock herunterfallen würde, um sich zu den Rohren und dem anderen Müll, auf dem er saß, zu gesellen oder nicht. Er sorgte sich, woher er wissen sollte, wann der Mond in der nächsten Nacht aufginge. Er sorgte sich um das, was die Leute, die durch den Raum gingen, über ihn sagten.+Er tat genau, wie der Zen-Meister ihm geheißen. Seine Meditation wurde häufig von Sorgen unterbrochen. Er sorgte sich, ob der Rest der Sanitärinstallation vom zweiten Stock herunterfallen würde, um sich zu den Rohren und dem anderen Müll, auf dem er saß, zu gesellen oder nicht. Er sorgte sich, woher er wissen sollte, wann der Mond in der nächsten Nacht aufginge. Er sorgte sich um das, was die Leute, die durch den Raum gingen, über ihn sagten.
  
 Seine Sorgen und Meditation wurden unterbrochen, als wie zur Prüfung seines Glaubens, Unrat vom zweiten Stock auf ihn fiel. Zu dieser Zeit kamen gerade zwei Leute in das Zimmer. Der erste fragte den zweiten, wer denn der Mann sei, der hier sitze. Worauf dieser antwortete: „Einige behaupten, er sei ein heiliger Man, andere sagen, er ist'ne Nassbirne.“ Seine Sorgen und Meditation wurden unterbrochen, als wie zur Prüfung seines Glaubens, Unrat vom zweiten Stock auf ihn fiel. Zu dieser Zeit kamen gerade zwei Leute in das Zimmer. Der erste fragte den zweiten, wer denn der Mann sei, der hier sitze. Worauf dieser antwortete: „Einige behaupten, er sei ein heiliger Man, andere sagen, er ist'ne Nassbirne.“
eristokratie/blabylon/en-de/pd_de/00005.txt · Zuletzt geändert: 2024/02/07 15:56 von Bwana Honolulu